スポンサーリンク

今回の1枚 (295) 猫塊

マンチカン
ご存じの方も多いと思うが、香箱ネコさんを英語で言うとCat Loaf(またはCatloaf)なんだとか。ローフ(Loaf)と言うと、日本人だとミートローフが先に浮かびそうだが(偏見)、四角い型で焼いた食パンの、あの四角いかたまりだそうだ。で、その四角が香箱ネコさんの四角い体型と似てるとか。ま、背中にこぶもあるし、食パンに見えなくもないか。このLoaf。パンの塊のLoafとは別の語源で、こんな意味もあるそうだ。loaf自動詞1 のらくら遊び暮らす; ぶらつく 〈副(句)〉.2 〔仕事を〕だらだらやる 〔on〕.他動詞〈時を〉遊んで過ごす 〈away〉.               from Weblio辞書から抜粋こっちの方がネコさんっぽい。
Source: まんちかん はじめました

リンク元

マンチカン
スポンサーリンク
shah-sanをフォローする
スポンサーリンク
猫好きさんの人気ブログまとめサイト

コメント

タイトルとURLをコピーしました